С сегодняшнего дня, 3 июня, начинает действовать новое правописание украинского языка. Соответствующие изменения обнародованы пресс-службой Министерства образования и науки Украины.
Как известно, 30 мая в Кабинете министров Украины обнародовали разъяснение о начале использования новой редакции украинского правописания.
"3 июня 2019 года финальный текст новой редакции украинского правописания будет опубликован на официальных сайтах Министерства образования и науки и Национальной академии наук. С этого момента рекомендуется применять нормы и правила новой редакции правописания во всех сферах общественной жизни, в частности, в официально-деловом стиле речи", – говорится в сообщении.
В правительстве отметили, что сейчас разрабатывается план имплементации новой редакции украинского правописания. Этим документом будут предусмотрены сроки и этапы внедрения изменений в образовательный процесс.
Популярные сейчас
Рада поддержала автоматизированный арест депозитов должников
Раньше Бундесвера: Украина получила немецкие армейские машины Caracal
В частности, в Минобразования отметили, что изменения в правописании можно условно разделить на две большие группы:
- собственно изменения в написании слов (без вариантов);
- вариантные дополнения к действующей норме.
Так, изменения в правописании без вариантов коснулись слов:
- проєкт, проєкція (так же как ін’єкція, траєкторія, об’єкт и другие слова с латинским корнем -ject-);
- плеєр (play+er), конвеєр (convey+er), феєрверк, Соєр, Хаям, Феєрбах;
- Дікенс, Те́керей, Бе́кі (без удвоения согласных -ук-);
- мінісукня, віцепрезидент, ексміністр, вебсайт (пишутся слитно);
- пів хвилини, пів яблука, пів Києва (пишутся раздельно без дефиса).
Также изменения в правописании касаются некоторых российских фамилий, названий товарных знаков, марок изделий.
С кратким содержанием в новой редакции "Украинского правописания" можно ознакомиться здесь.
Напомним, 22 мая Кабинет министров одобрил новую редакцию "Украинского правописания", которая заменит версию 1992 года. Решение об обновлении редакции правописания было принято Кабмином “с целью обеспечения конституционных положений о государственном статусе украинского языка и унификации употребления орфографических норм”.