В соцмережах днями розгорівся новий мовний скандал. Користувачі звинувачують тренерку з англійської та іспанської мови у булінгу трирічної дитини з родини переселенців. За жінку вступилась мовна омбудсменка Олена Івановська. За словами уповноваженої із захисту державної мови, дії користувачів підживлюють наративи Кремля.
Нещодавно тренерка з англійської й іспанської мов Ірина Савченко-Кісельова з Білої Церкви опублікувала в соцмережі допис, у якому розповіла, що у групі її сина в дитячому садочку з’явилась російськомовна дитина. Отож згодом її дитина почала переймати деякі російські слова. Як додає мовна наставниця, вона стала свідком спілкування дітей у групі. За її словами, не всі діти у групі сина розуміють мову “нещасної зросійщеної дитини”. Щоправда, як зізнається Ірина Савченко-Кісельова, вихователька дитячого садочка вільно спілкується з дитиною-переселенкою.
“Москвомовна мала хоче і мені щось розповісти, як вони гарно гралися і всяке таке. А я: “Я тебе не розумію, що ти говориш. Ти що, ще не навчилась говорити?”. Мала пару слів по-українськи сказала, типу я вмію, а далі на москвоязі. Я повертаюсь до третьої дівчинки і усміхаючись запитую: “Ти розумієш, що вона говорить?”. Ви б бачили ці замислені очі і приречене знизування плечима. “Ні, не розумію”. (А всі ж навколо розуміють, вихователька розуміє, значить, це з нею щось не так, це вона дурна і недорозвинена, якщо не розуміє те, що всі інші розуміють.) “Я теж її не розумію!)) Що вона говорить — не розберу, хаха. Вона неправильно говорить!” — зазначає у дописі Ірина Савченко-Кісельова.
Як розповідає тренерка далі, вона повідомила виховательці, що російськомовну дитину необхідно виправляти. Натомість співробітниця дитячого садочка відповіла, що розуміє дитину. Отож з приводу російськомовної дитини їй довелось звернутись до керівництва навчального закладу. Лише після цього дитину у садочку почали “виправляти”.
“Через декілька днів знову прийшла за сином і почула, як інша вихователька виправляла, а правильніше — допомагала зросійщеній дитині. І всі інші діти брали це за орієнтир і теж вже впевнено виправляли, що не краватка, а ліжечко. Вони вже розуміли, що правильно, а що ні”, — пише Ірина Савченко-Кісельова.
Мовна наставниця закликала українців слідувати її прикладу та протидіяти “зросійщенню” дітей. Адже українська мова об’єднує українців.
“З таким підходом дівчинка ВПО швидко опанує українську. Бо українська об'єднує українців. Тож, не бійтеся робити маленькі кроки. Дітей потрібно захищати від зросійщення. І своїх, і чужих, бо чужих дітей не буває. Крапля за краплею і в Україні буде український простір. Я в це вірю і це дає мені сили робити маленькі кроки щодня”, — зауважила Савченко-Кісельова.
Проте у частини користувачів допис педагогині викликав обурення. Люди вважають, що пані Ірина просто ображає дитину.
“Шановний автор, звідки ви взяли, що можете чужу дитину отак ображати та повчати!? Ви якась Фаріон на мінімалках!”
“Меншовартість тут якраз добре видно: дорослій людині треба принизити дитину в садочку, щоби відчути себе “правильною українкою”. Український простір не будується на тому, щоб одна дитина раділа, що вона “нормальна”, а інша в три роки вже засвоювала, що її мова й досвід війни — це “неправильно”.
Деякі ж дописувачі взагалі вбачають у діях тренерки ознаки кримінального правопорушення.
“Ви, можливо, вчинили кримінальний злочин. Права дітей захищені правом і міжнародними конвенціями. Сподіваюсь, батьки дитини подадуть на вас і директорку заяву”
“Саме завдяки таким «мамам» маємо стійку відразу у малечі до найкрасивішої мови. Дякую, фрау. Але ще й ваші дії підпадають під Кримінальний кодекс. Маєте відповідати за психологічне насилля. Якби така фрау цькувала мою дитину - швидко б опинилася в суді. Красава…”
“Страшно стає, коли читаєш таку публікацію і на мить здається, що наша країна просто зникне через таких, як ви, тих хто ділить українців на "правильних" і "не правильних". Ви доросла жінка і навіть не усвідомлюєте, що таким ставленням порушили права згідно Конституції громадянки України (хоч і дуже маленької українки). І за це варто притягти вас до відповідальності! 162 стаття!”
Деякі ж користувачі вказують на незнання української мови самою мовною наставницею.
“До речі, у вас щонайменше 14 пунктуаційних, лексичних і граматичних помилок у дописі, борчине за мову й "мовний наставнику"... Потім вже просто припинила рахувати, набридло.”
Звісно, є й ті, хто стали на захист тренерки. Деякі користувачі підкреслюють, що пані Ірина досить ввічливо поставилась до російськомовної дитини.
“Ірино, підтримую в захисті україномовних дітей і не лише дітей. Ти все правильно зробила і на відміну від агресивних захисників російської мови, ти зробила це ввічливо та стримано.”
“Підтримую позицію пані Ірини всім серцем і душею. Не буде проблем з мовою тоді, коли перестануть захищать язик і язикатих.”
“Пані Ірина, от як людей чіпляє те що ви робите! Не розуміють що краще так лагідно підтримати дитину і допомогти вчити мову з усіма чим потім буде вчитися і страждати.”
“Ви - просто чудо! Чудова, розумна мама! Захоплений вашими діями! Так тримати всім!Ми - родина ВПО із Донецької області, чудово знаємо наскільки важливо дитині після евакуації швидше адаптуватися до місцевого середовища. Якраз найважливішим елементом такої адаптації є україномовність (оскільки дитяче оточення - україномовне), швидкий пошук друзів, знаходження порозуміння із ровесниками. Своєю позицією і доволі м'якими діями ви неймовірно допомагаєте цій дитині адаптуватися у новому середовищі!”
У скандал втрутилась мовна омбудсменка Олена Івановська. Як повідомила уповноважена із захисту державної мови, вона підтримує пані Ірину та засуджує хвилю обурень у коментарях. Адже, на думку омбудсменки, педагогиня захищає право власного сина на освіту в дошкільному комунальному закладі державною мовою, що цілком відповідає нормам Закону “Про забезпечення функціонування української мови як державної”.
Водночас, за словами Олени Івановської, невдоволення деяких українців діями мовної наставниці є не чим іншим, як приниженням громадян, які наполягають на дотриманні мовного законодавства.
"Кампанія цькування Ірини Савченко-Кісельової — включно з перекручуванням її слів, персональними образами та участю проросійських блогерів — виходить за межі цивілізованої дискусії й створює небезпечний прецедент тиску на людей, що наполягають на законному праві дітей рости українцями в своїй державі", — зазначає Івановська.
Уповноважена із захисту державної мови додає, що критика Ірини Савченко-Кісельової користувачами соцмережі лише живить наративи Кремля та дестабілізує українське суспільство.
Нагадаємо, мовознавці розповіли, чому слово "наразі" серед українців часто вживається неправильно.