Часто зранку можна почути серед українців вітальну фразу "добрий ранок". Вона вже давно вкорінилася в лексикон населення. Проте, як з’ясувалося, її вживання є помилковим. Як правильно вітатися українською мовою розповіла засновниця Навчального центру української мови Лариса Чемеріс.
Про це повідомляє видання "Телеграф".
Українська мова має чимало складових - синоніми, епітети та вирази. Тож рідна мова є складнішою за багато іноземних. Водночас велика кількість мовних засобів робить українську однією з найбагатших у світі, адже вона дозволяє передавати за допомогою слів не лише зміст, а й широку гаму емоцій.
Як зауважує Лариса Чемеріс, вітальна фраза "добрий ранок" не є правильною. Насправді ранкове привітання українською мовою має звучати як "доброго ранку". Саме ця форма є єдино правильною.
Натомість у денну та вечірню пору вірними формами будуть "добрий день" та "добрий вечір". Нерідко ж українці, вітаючись вдень, кажуть "доброго дня". Проте, як пояснює мовознавиця, таке словосполучення доречніше використовувати у вигляді побажання, а не привітання. Наприклад: "Зичу доброго дня".
Також в українській мові існує чимало фраз, які можна вживати як вітання. Зокрема:
- "Здрастуйте!"
- "Вітаю!"
- "Мої вітання!"
- "Радий вітати вас!"
- "Радий вас бачити!"
Нагадаємо, експерти радять для здорового сніданку обирати кашу полента. Стало відомо, чим корисна ця страва.