Today.ua

Украинский язык стремительно набирает популярность в родной стране

В Украине отмечается тенденция перехода населения на государственный язык, благодаря ограничению распространения печатных изданий на русском языке, сообщает Экономические новости.

Эксперт в области производства печатной продукции, директор издательства «Виват» Юлия Орлова отметила, что еще несколько лет назад ее предприятие выпускало приблизительно в равном количестве как украинские, так и русские книги.

На сегодняшний день такая пропорция существенно изменилась-русскоязычные издания все реже попадают на прилавки книжных магазинов.

Как пример, эксперт привела книгу «Незламный», повествовавшую о крымскотатарском лидере Мустафе Джемилеве. Она отметила, что было издано одинаковое количество экземпляров на обоих языках. Версия книги на украинском языке получила спрос и продалась в количестве трех тысяч экземпляров на протяжении года. Русскоязычные же экземпляры, не имели успеха в кругу читателей, и продолжают пылиться на складе.

При анализе продаж литературы по регионам Украины, работники издательства с удивлением отмечают, что в Харькове, Днепре, Запорожье, в Одессе, и в Киеве, не говоря о Западной Украине, сейчас больше читают на украинском языке. Они добавили, что книги на русском все еще выпускаются, однако их тираж и ассортимент значительно сокращен.

Директор издательства считает, что причиной позитивной динамики стало ограничение не ввоз книг из России. Раньше украинским издательствам было очень сложно конкурировать с потоком российских книг. На сегодняшний день значительная часть мировых бестселлеров переведена на украинский язык. Все чаще в Украине проводятся презентации переводных проектов, которые выходят раньше переводов в РФ. Книжный рынок совершенствуется, а количество качественных проектов увеличивается.

Хотим напомнить о том, что Президент Украины Петр Порошенкокнига поблагодарил русскоязычное население страны за попытки чаще пользоваться государственным языком.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ