16:28
16 березня
2026

Сучасні паралелі: як росіяни століттями знищують українську ідентичність і чому їм це не вдається

Сучасні паралелі: як росіяни століттями знищують українську ідентичність і чому їм це не вдається - today.ua
2396
Вікторія Зеленецька
Редактор стрічки новин today.ua

Україна завжди мала потужну культурну ідентичність, але історія її розвитку була сповнена викликів. Ще в часи Російської імперії українська мова та культура перебували під постійним тиском. Емський указ 1876 року заборонив українську мову у школах, публікаціях та театрах. У Радянському Союзі русифікація набрала нових масштабів: українські школи закривалися, книги вилучалися, митці та письменники опинялися під постійним наглядом КДБ, а за відмову підкорятися їх часто карали або засилали.

Сьогодні в рамках рубрики "Повертаємо українське" поговоримо про те, як українська нація боролась, чинила спротив та повертала українське протягом століть та які історічні паралелі російської агресії присутні і в нашому сьогоденні.

Сьогодні здається, що часи змінилися, але методи російського тиску мають тривожні паралелі. Замість цензури паперових видань – інформаційні атаки, дезінформація у соцмережах і масова пропаганда. Історія повторюється, але в нових формах.

Сучасна інформаційна війна

Російська агресія проти України давно вийшла за межі звичайного військового конфлікту. Тепер вона включає культурну та інформаційну складові. Українська мова, традиції та освітні ініціативи стають об’єктом системних атак.

Щодня в соцмережах та медіа можна побачити фейки про нібито “заборону мови”, дискредитацію українських культурних символів та інституцій. Російські канали поширюють маніпуляції: “Україна втратила історичну самобутність”, “школи не викладають російську”, “знищують культурну спадщину”. Такі інформаційні удари створюють атмосферу сумніву та поділу всередині суспільства.

Терор на окупованих територіях

На територіях, окупованих Росією, цей тиск стає реальним і фізичним. Проукраїнських мешканців переслідують за будь-який прояв лояльності до своєї країни:

  • Людей саджають у тюрми за проукраїнські пости, листівки, українську мову.
  • Тих, хто відмовляється підкорятися окупантам, викрадають та забирають у полон або, як вони це називають, “ліквідовують”.

Українські культурні та освітні проєкти заборонені, книги вилучають та знищують, шкільну програму, музеї та бібліотеки “перепрофільовують” під російську пропаганду.

Відбувається тотальна “перевиховна” кампанія: дітям нав’язують російську історію, перекручують події Другої світової війни та сучасні події війни проти України.

Це нагадує старі методи імперії та СРСР: контроль, страх і примус. Тільки зараз це відбувається на фоні масової інформаційної війни, де окупанти нахабно впроваджують свої правила на українській землі.

Опір цивільного населення

Попри терор і постійний страх, українці на окупованих територіях не здаються. Вони чинять опір на свій ризик – часто тихо, але ефективно.

Дехто ховає українські прапори та символіку, щоб потім розгорнути їх у день звільнення. Є ті, хто передає координати об’єктів або переміщення ворожих сил нашим військовим, ризикуючи життям. Диверсійна діяльність цивільного населення також має місце: знищення техніки, порушення логістики тощо. Соцмережі стають майданчиком для “тихого спротиву”: анонімні фото з українською символікою на фоні окупованих міст надихають інших та фіксують факт існування української ідентичності там, де окупант намагається її стерти.

Ці дії, хоч і небезпечні, демонструють, що навіть у полоні окупаційної системи українська культура, мова та дух все ще залишаються живими.

Паралелі з минулим

Методи нинішньої агресії віддзеркалюють практики минулого.

Вилучення книг та обмеження освіти – зараз це блокування українських онлайн-платформ, кібератаки на сайти освітніх ініціатив.

Примусове навчання російською – сьогодні це дезінформаційні кампанії на тему шкільної програми та мовних проєктів.

Переслідування митців та культурних діячів – сьогодні кібератаки, хейтерські кампанії, замовні статті в медіа та спроби дискредитувати українських письменників, музикантів, акторів.

І якщо раніше це робилося силою імперії, зараз – через інформаційний простір і пряму фізичну загрозу на окупованих територіях, де кожен прояв української ідентичності стає ризиком для життя.

Стійкість українців

Попри тиск, українці відчайдушно борються за свою ідентичність. Культурні флешмоби, онлайн-платформи для вивчення української мови, відродження народних традицій і свят – усе це реальні прояви спротиву.

Наприклад, онлайн-курси української для дітей і дорослих, які стали неймовірно популярними під час війни, музичні марафони та артпроєкти на підтримку української культури, платформи та ініціативи для захисту українського контенту в медіа та соцмережах.

Кожен такий проект – не лише прояв любові до рідної культури, а й інструмент національної безпеки. Бо культура та мова – це те, що формує націю не гірше, ніж армія.

Висновок

Українська мова, традиції та культура пережили століття агресії, і сьогодні вони живі завдяки кожному з нас. Сучасна інформаційна війна та реальні репресії на окупованих територіях – це не лише про слова, це про виживання національної ідентичності.

Цивільні, які на свій страх і ризик ховають прапори, передають координати, роблять диверсії або анонімно діляться українською символікою, – це справжні герої. Їхній опір – доказ, що українська культура та національний дух не підкорити.

Культура і мова – це наша зброя без пострілів. І, попри все, Україна тримає щит високо.

Слава Україні!

Раніше ми розповідали, як СРСР “перемалював” кордони: яке українське місто опинилося за межами країни.